Freebird …. Bar, Munich – perfect to be

Freebird – Gute Musik, gute Leute, gute Drinks, gutes Essen. Perfekter Ort zum Sein – für mich: zum Schreiben.

Good music, good people, good drinks, good food. Perfect place to be – and to be writing.

T7 …. new Café, neuer Wohlfühlort

A place to feel comfortable, dream, enjoy. Good homemade Cakes, delicious exclusive Pralinés and really good – big – coffee. Love it!

Ein Schmuckstück zum Wohlfühlen und Genießen mit leckerem Kaffee und mehr – ganz in der Nähe des Sendlinger Tors.

Helene …. Restaurant, Munich

On the menu a bite of courage spices each row, colorful napkin dusting the classics and adorn them anew. On the table, the plate it is on them to seduce – first the eye, then the palate.

Ich finde mich umsorgt und wohl platziert. Freundlichkeit entfaltet mir den Abend.
Schon auf der Karte würzt ein Stückerl Mut jede Zeile, entstaubt mit bunter Karo-Serviette die Klassiker und schmückt sie neu. Auf dem Tisch, dem Teller ist es an ihnen zu verführen – erst Auge, dann Gaumen.

Stereo – Café, Munich

Clean 50s charm, beautiful view over the residence and the promenading, delicious food in a special atmosphere. The roof terrace is summer or winter, just wonderful.

Klarer 50er-Jahre-Charme, schöner Blick auf die Residenz und die Flanierenden, leckeres Essen in besonderer Atmosphäre. Im Winter die Dachterrasse mit Stühlen, bekuschelt von Fell. Dort lockt das Versprechen, dass eingewickelt in diesem Weich, jeder Schmerz und jedes Kalt einfach weggekuschelt wird.

vegan or what – Gratitude

Even a full-made meat lover remains only one determine: how much I like this experience to repeat. Fresh and appealing look is brought here with charm and attention to the dish.

Selbst einem ausgemachten Fleischliebhaber bleibt hier nur eines festzustellen: wie gerne man hier zum Wiederholungstäter wird. Frische und ansprechende Optik wird hier mit Charme und Aufmerksamkeit auf die Teller gebracht.

TramCafé – Crepes deliciously

Again, I inhale the scent, even more as I close my eyes. Sweetness taste my lips, on my tongue I can feel the heat.

Wieder inhaliere ich den Duft; noch mehr, als ich die Augen schließe. Süße schmecken meine Lippen, an meiner Zunge spüre ich die Wärme.

Nero tasting Rom(e) – best Pizza in Town

The good news is: Thank God there are things you can do really well concerning Pizza, at NERO for example ….

Das Gute ist: Gottseidank gibt es Dinge, die man richtig gut machen kann in Sachen Pizza. Im NERO z.B.

Ferdings – feel perfectly cared

 open the post & click here for english version Restaurant/Tapas-Bar – München, Glockenbach/Gärtnerplatz, FERDINGS Hinein zur Eingangstür – und sich kurz über die Bademäntel am Eingang wundern, zwei Schritte – und sich sofort wohl fühlen. Hier gibt es eine Menge, weswegen sich das Bleiben lohnt – nicht nur, um das Rätsel der Bademäntel zu lösen.